Explore the Ryan Report

Chapter 11 — Glin

Back
Show Contents

Physical abuse

49

He finally received a reply on 5th January 1946, but it was on condition that it should not be made known to anyone else. He inserted the following note into his file of correspondence: Letter of 5th January 1946 withheld from this file as the contents were given to me at the direction of the Minister for Education for my confidential information.

Evidence from representatives of the survivor groups

50

The letter has never been found.

50

The letter has never been found.

51

On 15th April 1946 he wrote again to the Minister. He asked for a general inquiry to be set up into the running of industrial schools, and for a specific inquiry into this case. He wrote: I am now fully convinced that nothing short of a sworn inquiry into this case will satisfy the public conscience, and I suggest to the Minister, that early steps be taken to set the necessary machinery in motion towards this end. I further suggest that the time is now opportune for an inquiry into the entire Industrial School and Borstal Institution system, and under these circumstances I would ask that consideration be given to extending this enquiry to cover every aspect of these institutions. I shall deem it my duty to lay the relevant information in my possession before a Tribunal set up by the Minister to inquire into the matters referred to herein.

51

On 15th April 1946 he wrote again to the Minister. He asked for a general inquiry to be set up into the running of industrial schools, and for a specific inquiry into this case. He wrote: I am now fully convinced that nothing short of a sworn inquiry into this case will satisfy the public conscience, and I suggest to the Minister, that early steps be taken to set the necessary machinery in motion towards this end. I further suggest that the time is now opportune for an inquiry into the entire Industrial School and Borstal Institution system, and under these circumstances I would ask that consideration be given to extending this enquiry to cover every aspect of these institutions. I shall deem it my duty to lay the relevant information in my possession before a Tribunal set up by the Minister to inquire into the matters referred to herein.

52

On 26th April he received a reply from the Secretary of the Department: The Minister is satisfied ... that he is in possession of all the facts concerning the punishment inflicted, and in these circumstances he considers that a sworn inquiry as suggested by you is unnecessary and would serve no useful purpose. In regard to your further suggestion for an inquiry into the Industrial School system and the Borstal Institution system I am to point out that the Industrial and Reformatory School system was the subject of an exhaustive inquiry in the years 1934 to 1936 by a commission appointed by the Minister for Education ... This report is now out of print, but you may be able to see a copy in a Public Library.

52

On 26th April he received a reply from the Secretary of the Department: The Minister is satisfied ... that he is in possession of all the facts concerning the punishment inflicted, and in these circumstances he considers that a sworn inquiry as suggested by you is unnecessary and would serve no useful purpose. In regard to your further suggestion for an inquiry into the Industrial School system and the Borstal Institution system I am to point out that the Industrial and Reformatory School system was the subject of an exhaustive inquiry in the years 1934 to 1936 by a commission appointed by the Minister for Education ... This report is now out of print, but you may be able to see a copy in a Public Library.

53

On 9th May the Councillor replied, giving vent to his anger at the secrecy about the case: In my opinion, the useful purpose of an enquiry would be to put the public in the possession of the facts which the Minister and his officials and a few others only now possess. As the Minister refuses to give the necessary publicity, I am compelled to take other steps so that it may be procured. In your letter of the 5th January you extended to me, under the direction of the Minister, an explanation for my confidential information. As the contents of this letter were conveyed to me in substance through other sources than that of the Minister, I feel that under the circumstances I would not be justified in with-holding the information contained in this letter from the public or their representatives.

53

On 9th May the Councillor replied, giving vent to his anger at the secrecy about the case: In my opinion, the useful purpose of an enquiry would be to put the public in the possession of the facts which the Minister and his officials and a few others only now possess. As the Minister refuses to give the necessary publicity, I am compelled to take other steps so that it may be procured. In your letter of the 5th January you extended to me, under the direction of the Minister, an explanation for my confidential information. As the contents of this letter were conveyed to me in substance through other sources than that of the Minister, I feel that under the circumstances I would not be justified in with-holding the information contained in this letter from the public or their representatives.

54

The Councillor wrote to the manager of the Theatre Royal in Dublin, who had contact with Fr Flanagan6 of Boys Town in the USA. He told him: You have knowledge of this case, and I recall you saying to me some time ago, that you were approached by a prominent public man, who asked you to use your influence with me to drop this case. To your credit you used no such influence with me.

54

The Councillor wrote to the manager of the Theatre Royal in Dublin, who had contact with Fr Flanagan6 of Boys Town in the USA. He told him: You have knowledge of this case, and I recall you saying to me some time ago, that you were approached by a prominent public man, who asked you to use your influence with me to drop this case. To your credit you used no such influence with me.

55

The case, he said, was ‘this most degrading reflection on our system of detention of juveniles ... These conditions will exist as long as Industrial Schools ... remain closed boroughs to the public’.

55

The case, he said, was ‘this most degrading reflection on our system of detention of juveniles ... These conditions will exist as long as Industrial Schools ... remain closed boroughs to the public’.

56

He apparently handed all the documents, except the confidential letter sent on 5th January, to the manager of the Theatre Royal for forwarding to Fr Flanagan. They were found in Fr Flanagan’s archives, and are the sole remaining record of the case. No record of this case was found in the files of the Department of Education.

56

He apparently handed all the documents, except the confidential letter sent on 5th January, to the manager of the Theatre Royal for forwarding to Fr Flanagan. They were found in Fr Flanagan’s archives, and are the sole remaining record of the case. No record of this case was found in the files of the Department of Education.


Footnotes
  1. This is a pseudonym.
  2. This is a pseudonym.
  3. This is a pseudonym.
  4. This is a pseudonym.
  5. This is a pseudonym.
  6. Fr Flanagan was an Irish priest who lived and worked in the United States. He opened his first boys’ home in 1917, which later moved to another location and became known as ‘Boys Town’. He became an acknowledged expert in the field of childcare. He visited Ireland in 1946.
  7. This is a pseudonym.
  8. For a full discussion of Father Flanagan’s visit to Ireland see Dáire Keogh ‘There’s no such thing as a bad boy’: Fr Flanagan’s visit to Ireland, 1946, History IRELAND, 12, 1 (Spring 2004) 29-32 and the discussion of his article by Eoin O’Sullivan and Mary Raftery in the letters section of History IRELAND 12,4 (Winter 2004)
  9. Fr Flanagan was influenced by Walter Mahon-Smith’s book, I did penal servitude, published anonymously.
  10. This is a pseudonym.
  11. Dr Anna McCabe was the Department of Education Inspector for most of the relevant period. See Department of Education chapter for a discussion of her role and performance.
  12. This is a pseudonym.
  13. This is a pseudonym.
  14. This is a pseudonym.
  15. This is a pseudonym.
  16. This is a pseudonym.
  17. This is a pseudonym.
  18. This is the English version of Mr O Siochfhradha
  19. This is a pseudonym.
  20. This is the Irish version of Mr Sugrue
  21. This is a pseudonym.
  22. Note there is no indication from the correspondence dealing with the matter that anyone was sent down to investigate the matter. The discovery indicates that the matter was dealt with entirely by correspondence.
  23. ‘Strong hand’ in Irish.
  24. This is a pseudonym.
  25. This is a pseudonym.
  26. Provided in the research paper produced by John McCormack cfc.